So, a blond and a blonde walk into a bar– Wait! Is this a joke?
Well, only sort of. First of all, I am one of those “blondes” — less so now than when I was a kid; my hair’s gotten darker with age, but I still think of myself as such — and I grew up hearing “dumb-blonde jokes.” So an opening like in the first line of this post kind of makes me want to groan.
On the other hand, it’s not a joke at all — and this “blonde” who has always considered herself fairly smart has to admit she learned something new today! (Which, of course, is always a good thing to do — and to be able to admit that you do.) Reading along in The Grammar Devotional by “Grammar Girl” Mignon Fogarty (see my recent recommendation), I came upon her entry for Saturday of Week 2, addressing whether “blond” or “blonde” was the correct spelling. I expected her to say either one is fine, but guess what?! I was wrong!
Did you know that the word(s) came into English from the French language, in which the noun “blond” referred to a light-haired guy and the noun “blonde” referred to a light-haired gal? (French, like so many languages, though not English, distinguishes between masculine and feminine nouns.) OK…and here’s the kicker: for some reason I’m not sure of, any use of the word as an adjective leaves off the “e”: “A blond–haired woman and a blond–haired man were walking together.”
I did not know that! Does this surprise you as well… or am I just a “dumb blond” — er, I mean, “blonde”?! (Don’t answer that!)