“Mr. Blagojevich, a Democrat whose former aides say once saw himself as a presidential contender some day, was found guilty…”
To be fair to the writer, this is a really tricky construction. I had to reread it a few times to even sort out whether it was incorrect or not. But, alas, Read the rest of this entry »
It can be hard to do something publicly when you know not all people will agree. But I have come to such conviction about the matter addressed in this proclamation that I cannot authentically do anything else. I have added my name to the proclamation below (it may take a couple days for those adding names to catch up with all their emails). If that causes me to lose friends or followers or clients or potential clients, so shall it be. I believe I am doing not only what Jesus “would” do but what he DOES do: including those society has too often treated as unclean. Time and time again, Jesus touched, ate with, served, and showed love for people deemed unclean by secular and religious leaders and others. I strive to walk in the footsteps of Jesus — in this and in all else — so help me, God.
P.S. I’m happy to explain in private conversation with anyone interested how I arrived at and why I believe in this position, but I’m not interested in debating about the matter. I agree with the Proclamation where it states that “the debate is over.” I’m weary of it.
(The formatting copied imperfectly below from the webpage where this is posted. I’m not going to try to edit it here. I encourage you to visit www.HeartlandProclamation.org to see the document as posted and to view a full list of signers.)
The Heartland Proclamation
by the Heartland Clergy for Inclusion
As Christian clergy
we proclaim the Good News concerning Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender (LGBT) persons and publicly apologize where we have been silent. As disciples of Jesus, who assures us that the truth sets us free, we recognize that the debate is over. The verdict is in. Homosexuality is not a sickness, not a choice, and not a sin. We find no rational biblical or theological basis to condemn or deny the rights of any person based on sexual orientation. Silence by many has allowed political and religious rhetoric to monopolize public perception, creating the impression that there is only one Christian perspective on this issue. Yet we recognize and celebrate that we are far from alone, as Christians, in affirming that LGBT persons are distinctive, holy, and precious gifts to all who struggle to become the family of God.
In repentance and obedience to the Holy Spirit, we stand in solidarity as those who are committed to work and pray for full acceptance and inclusion of LGBT persons in our churches and in our world. We lament that LGBT persons are condemned and excluded by individuals and institutions, political and religious, who claim to be speaking the truth of Christian teaching. This leads directly and indirectly to intolerance, discrimination, suffering, and even death. The Holy Spirit compels us:
to affirm that the essence of Christian life is not focused on sexual orientation, but how one lives by grace in relationship with God, with compassion toward humanity;
to embrace the full inclusion of our LGBT brothers and sisters in all areas of church life, including leadership;
to declare that the violence must stop. Christ’s love moves us to work for the healing of wounded souls who are victims of abuse often propagated in the name of Christ;
to celebrate the prophetic witness of all people who have refused to let the voice of intolerance and violence speak for Christianity, especially LGBT persons, who have met hatred with love;
Therefore we call for an end to all religious and civil discrimination against any person based on sexual orientation and gender identity and expression. All laws must include and protect the freedoms, rights, and equal legal standing of all persons, in and outside the church.
This is an AWESOME video! Funny and true at the same time — as is good satire.
In the words of its creator: “In honor of all those Lutheran papas who made sure we got out of bed on Sunday morning, who taught us to pray, and who didn’t let our mothers bear the burden of raising us in the faith all by themselves.” Hear, hear!
Take time to watch it… and then, if it applies to you, call or email your own dad and say “thanks”!
BOOKREVIEW: “Battle Hymn of the Tiger Mother” by Amy Chua">BOOKREVIEW: “Battle Hymn of the Tiger Mother” by Amy Chua
This is a longer-than-usual post, but since it is a book review, I didn’t want to split it into two or more parts. I hope you will enjoy my reflections and perhaps be moved to read the book yourself. Please let me know what you think in a comment below.
I just finished reading Battle Hymn of the Tiger Mother by Amy Chua (Penguin, 2011). It stirred up quite a controversy upon its release, so I requested it from our local library to see what all the hubbub was about.
Chua, the American-born daughter of Chinese immigrants, writes of how and why she values the Chinese tradition of parental authority and the belief that – in my words, not hers – father and mother really do know best. She uses the terms “Chinese parenting” and “Western parenting” somewhat loosely, explaining that, of course, neither all Chinese parents nor all Western parents see eye to eye. In fact, she acknowledges, some actual Chinese parents have adopted patterns of leniency with their kids, while some U.S. parents without an ounce of Chinese blood fall more in line with Chinese parenting than with the style more common in the United States.
Chua shares that as a child, she was not allowed to do such things as the following; nor did she allow her own two daughters, Sophia and Louisa (“Lulu”) to do them:
Oh, I knoooooowwwwww… I’ve been remiss about blogging for waaaaaay too long! This is how I’ve always been with journaling, too — off again, on again, always having a hard time keeping at it faithfully. I like journaling — the idea of it, that is — the concept of recording my thoughts to look back on later, especially thoughts about faith and life, prayer concerns that I can see answered in retrospect, questions I’m pondering, that sort of thing. But the only time I’ve kept at it steadily has been when I was traveling. I faithfully recorded my experiences in Norway daily for two weeks the summer before my junior year in college. No, two weeks isn’t much to brag about, but then I also faithfully journaled (maybe not every day, but regularly) throughout my five months in Spain during the spring of my junior year in college. That, I think, was the last time I faithfully kept a journal. So, no big surprise here that thinking of something to write about and making a point to do it every few days for the sake of my blog does not come easily to me. So, my apologies. But since I’m here now…
I’ve decided to start something new and make a series of it — maybe a once-a-week sort of thing; we’ll see. As a copy editor, and a fanatical one at that — one who can’t turn off her proofreading brain, even after the client-based work is done for the day — I am often not just annoyed but appalled by the errors I see “out there.” Now, because my aim here is not to shame anyone — and since, after all, I wouldn’t have much of a freelance editing career if everyone had the gift of excellent writing skills — and because whereas I have strong writing skills, others have business or math or science or parenting skills I will never have — I will not reveal the identity of a writer, business, book, etc. with whom/which an error is associated. What I want to do is to turn these frequent nerve-shredding nuisances into something positive. So, every few posts, I plan to use a real-life sentence or phrase or some other snippet of writing I’ve seen as a demonstration of what the correct construct should be and why.
So, here goes. This is a common error in ordinary, casual conversation as well as in writing:
“It contains a story about my husband and I!” No. “It contains a story about my husband and ME.” Why “me” instead of “I”? Here’s a helpful trick: Take the prepositional phrase (“about my husband and…”) and omit the object of the preposition that is not the pronoun in question. Get rid of it so you can focus only on the pronoun. Now try it both ways: “It contains a story about I” or “It contains a story about me.” Clearly, even in casual conversation, we would say “me.” So, too, should you choose “me” — an object pronoun, it’s called, whereas “I” is a subject pronoun — when there is another object in the phrase as well: “It contains a story about my husband and me!”
Another post sooner than later… I promise!
Oh, and if you see an erroneous grammar or punctuation construction “out there,” please mention it in a comment below. I’ll do my best to explain what’s right and what’s wrong, and why.